你是不是最近老听到有人说“你这话说得有点越位了啊”或者“这个梗玩越位了”,然后心里琢磨,这越位不是足球里的规则吗,怎么变成网络用语了?其实这个变化挺有意思的,我今天就试着给大家捋一捋。
网络用语里的“越位”,早就不是足球那个意思了,它现在更多是用来形容说话或者做事过了界,超出了该有的分寸和界限。这个用法其实是从“出位”这个词演变过来的,出位在汉语里本来就是指言行超越了自己的身份或者本分。不知道咋回事,可能在传播过程中和足球术语“越位”混在一起用了,反正现在大家在网上说“越位”,多半是在提醒别人注意尺度。
比如说,在很严肃的讨论里,你突然开一个不合时宜的玩笑,别人可能就会说你“越位”了。或者,用一些带有侮辱性、嘲讽别人缺陷的“烂梗”,比如之前新闻里提到的用“唐人”来取笑别人,这绝对是严重的“越位”行为,已经踩到道德底线了。还有啊,像在一些正式的报告或者作文里,通篇都是“YYDS”、“emo”这种网络梗,让人感觉很不正式,这也是另一种形式上的“越位”。
那为什么现在大家会这么在意“越位”这件事呢?我觉得主要是因为网络环境太复杂了。各种各样的梗层出不穷,你用我用大家用,有时候就忘了边界在哪里。特别是对青少年来说,他们可能觉得说这些梗很酷,能合群,但往往忽略了这些话背后的含义和可能带来的伤害。有老师就担心,学生老用这些网络梗,会不会影响他们正常的语言表达能力,甚至对严肃的事物失去敬畏心。这个担忧,说实话,不是没道理的。
我觉着吧,网络用语它本身不是洪水猛兽,语言本来就是活的,会不断有新词新意加进来,像“赋能”“痛点”这些词一开始也是网络用语,后来也用得很普遍了。关键就在于,得看场合,分对象,把握好一个“度”。在朋友闲聊、轻松娱乐的时候,用点梗活跃气氛没啥大问题。但在需要严肃沟通、正式表达的场合,比如课堂、工作汇报、或者与长辈交流时,就得注意别让网络梗“越位”了,不能让它影响了信息的准确传递和彼此的尊重。
所以啊,下次你想用个网络梗的时候,不妨先在脑子里过一遍:这话在这个场合说合不合适?会不会让对方或者周围的人感到不舒服?搞清楚这些,基本上就能避免大部分“越位”的情况了。玩梗可以,但别让梗玩了咱们自己,对吧。语言的魅力在于准确和得体地表达,而不仅仅是追逐流行。希望这点分享能帮你搞懂这个网络用语到底是咋回事。





